De Azteken aten vooral vruchten, mais, avocado’s en bonen. Dit was in eerste instantie vooral om te kunnen overleven. De maaltijden waren dus vegetarsich en om het meer smaak te geven werden er altijd hete pepers aan toegevoegd. De oorspronkelijke guacamole bestond uit een smaakvolle puree van avocado’s: ahuacamolli genaamd in het Náhautl (inheemse taal). Een avocado in het Spaans is aguacate, dit komt van het inheemse woord ahuácatl. En de guacamole, salsa de aguacate, die wij kennen komt dus van het Náhautl ahuacamolli…!
In het onderstaande filmpje kun je zien hoe je deze sappige dip zelf kunt voorbereiden. Heel simpel en vooral lekker. Voor het gemak geven we ook vast een vertaling van de ingrediënten in het Nederlands en de rest spreekt voor zich. Namens alle leden van Café Cultura: ¡Buen provecho!
– 2 rijpe avocado’s
– 1 vleestomaat
– 1 ui (wit)
– 1 teentje knoflook
– Citroensap (halve citroen)
– Cayennepeper (of chilipoeder)
– Zout
[Niveau Spaans beginners A1]
2 thoughts on “Guacamole”
Sabías que ‘guacamole’ viene del náhuatl (Lenguage azteca), de la palabra ‘ahuacamolli’, que es una combinación de las palabras
‘ahuacatl’ (testículo) + ‘molli’ (salsa).
Aguacate tambien viene de ‘ahuacatl’. Pobablemente es por el parecido de el fruto del aguacate a los testículos.
En Uruguay se llama palta!