Het stopwoord: pues


[frame align=”left”]
Pues

Pues

[/frame]Het stopwoord pues wordt in Latijns-Amerika en Spanje veelvoudig toegepast. Wellicht iets meer in Zuid-Amerika en iets minder in het Caribische gebied. Maar wat betekent het nu eigenlijk? Over het algemeen wordt het gebruikt om gevolgen aan te duiden. Pues betekent dan: “daarom”, “dus”, “zodat”, “zodanig dat”.

Voorbeelden:

  1. Het duidt een gevolg aan en betekent hetzelfde als dus: Nadie lo sabía, pues di la respuesta. Niemand wist het, dus gaf ik het antwoord.
  2. Het benadrukken van een idee door pues aan het einde van de zin te plaatsen: A todos esos los deberían de encerrar, pues. Iedereen zou opgesloten moeten worden, dus. Of op het geven van een antwoord: ¿Tienes ganas de ir al cine? Pues, claro. Heb je zin om naar de bioscoop te gaan? Jazeker.
  3. Het heeft een voorwaardelijke betekenis: Pues te has portado mal, no irás a la fiesta. Je hebt je niet goed gedragen, dus zult niet naar het feest gaan.
  4. Het duidt een reden of motief aan: Me duele el estómago pues comí muchos dulces. Mijn buik doet zeer, omdat ik veel snoep heb gegeten.

De combinatie van dit stopwoordje met een ander woord kan een compleet andere betekenis geven:

Sí pues = entiendo                                Ik begrijp het

Pasa pues = Hola qué tal                    Hoi, hoe gaat ie

Hala pues = Adiós                                Doei

Venga pues = de acuerdo                    Prima

Tira pues = date prisa                          Schiet op

Qué pasa pues = que hacemos             En nu?

Op een komische manier wordt in onderstaand filmpje aandacht geschonken aan het stopwoordje pues.

Ken jij meer zinnetjes waarbij je pues gebruikt? Geef je commentaar onder dit artikel.

Hola! Mijn naam is Anna-Maria Verhagen – Bastida Pérez. Ik ben half Nederlands en half Peruaanse. In beide werelden voel ik me ‘thuis’. Na een studie Talen en Culturen van Latijns Amerika aan de Universiteit in Leiden ben ik verliefd geraakt op: Peru, Brazilië, Cuba en alles wat er tussenin ligt. Mijn passies lopen uiteen van salsadansen tot Spaans doceren en cursussen schrijven. Samen met Julio Cesar heb ik een bedrijf MiCuba genaamd en wij organiseren onder andere taal- en cultuurreizen en rondreizen naar Cuba! En via CaféCultura wil ik jullie onderdompelen in een warm bad van Spaanse, Latijns-Amerikaanse en Caribische sentimenten…!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *