¡Que difícil es hablar el español!


[frame align=”left”]
¡Que difícil es hablar el español!

¡Que difícil es hablar el español!

[/frame]Dit nummer Que difícil es hablar el español is echt hilarisch! Het is een ode aan de variëteit van de Spaanse taal in Latijns Amerika en Spanje. Het wordt gespeeld en gezongen door Juan Andrés en Nicolás Ospina en gaat over een Canadese die graag Spaans wilt leren. Maar hij komt gaandeweg steeds meer in verwarring door de dubbele betekenissen van woorden.

Zoals het woord chucho. In Honduras betekent het tacaño (krenterig zijn), in Argentinië frío (koud), in Chile carcel (gevangenis) en in Salvador/ Guatemala is het un perrito (hondje). Uiteindelijk geeft hij de moed op en vertrekt na vele reizen door de Spaanstalige wereld weer naar Canada…Neem even rustig de tijd. Het nummer duurt 8 minuten, maar is zeker de moeite waard om helemaal af te luisteren.

Voor de volledig uitgeschreven tekst kun je kijken op:  [fancy_link color=”white” link=” “]  http://lybio.net/juan-andres-nicolas-ospina-que-dificil-es-hablar-el-espanol/acoustic/[/fancy_link]

 

Hola! Mijn naam is Anna-Maria Verhagen – Bastida Pérez. Ik ben half Nederlands en half Peruaanse. In beide werelden voel ik me ‘thuis’. Na een studie Talen en Culturen van Latijns Amerika aan de Universiteit in Leiden ben ik verliefd geraakt op: Peru, Brazilië, Cuba en alles wat er tussenin ligt. Mijn passies lopen uiteen van salsadansen tot Spaans doceren en cursussen schrijven. Samen met Julio Cesar heb ik een bedrijf MiCuba genaamd en wij organiseren onder andere taal- en cultuurreizen en rondreizen naar Cuba! En via CaféCultura wil ik jullie onderdompelen in een warm bad van Spaanse, Latijns-Amerikaanse en Caribische sentimenten…!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *